Забытый луг Том 1 Глава 229 У той могилы нет имени (65)
Ранее в Забытый луг...
— И что это должно означать? — переспросил он с сомнением в голосе. Мужчина, склонив голову вбок, указал большим пальцем на узор, вышитый на поверхности кошелька.
— Это же работа её светлости, великой герцогини.
Баркас, растерянно моргнув, снова опустил взгляд на свой пояс. На кожаном мешочке, подбитом парчой, красовался плотный и детальный узор, созданный переплетением мелкого бисера и ярких шёлковых нитей. Для женщины, только-только увлёкшейся вышивкой, работа была чрезмерно искусной.
Он подозрительно прищурился, глядя на Эдрика.
— Это она сделала?
— Совершенно верно. Я последние несколько месяцев наблюдал за тем, как её светлость трудилась над этим.
Услышав столь уверенный тон, Баркас нахмурился.
— Почему вещь, сделанная ею, оказалась у меня?
— И вы спрашиваете об этом меня? — Эдрик Любон недоуменно нахмурил лоб.
Баркас вспомнил, как перед самым отъездом она заходила к нему в комнату. Неужели она подложила это в его вещи тогда?
Но зачем?
Он отцепил от пояса кошель, который до этого носил, не задумываясь, и уставился на него так, будто видел впервые в жизни.
Золотые нити, туго сплетённые в растительный орнамент, нимбом окружали герб с изображением чёрного коня, выполненный в необычной манере. Поглаживая подушечками пальцев плотные стежки, Баркас внезапно почувствовал, как горло перехватило, и с трудом сглотнул слюну.
О чём она думала, когда создавала это? И почему отдала именно ему?
— Когда человеку, отправляющемуся в долгий путь, вручают вещь ручной работы, это обычно означает пожелание благополучного возвращения, — произнёс Эдрик Любон, будто прочитав его мысли.
Баркас снова вскинул на него взгляд. Мужчина, почёсывая затылок, добавил со вздохом:
— Когда вернётесь в этот раз, спросите её сами. Зачем она вам это дала...
От этого многозначительного тона внутри всё перевернулось. Подавляя это чувство, он глубоко вдохнул, снова закрепил кошель на поясе и туго затянул кожаный шнурок.
Хватит пустых надежд. Наверняка это всего лишь очередная прихоть.
Сколько раз он уже оказывался во власти её непредсказуемых поступков? Он больше не хотел, как последний дурак, то ли радоваться, то ли впадать в отчаяние из-за каждого её жеста.
С суровым лицом Баркас поднялся и кивнул в сторону скал.
— Если достаточно отдохнули, выдвигаемся. Нет времени прохлаждаться.
Эдрик Любон издал страдальческий стон.
Баркас, не обращая внимания, снова зашагал по горной тропе. Однако все его мысли были заняты только ей.
«Чего же ты на самом деле от меня хочешь? Сначала сыплешь проклятиями, заявляя, что не простишь до самой смерти, а потом внезапно преподносишь такой подарок».
Ему хотелось спросить её напрямую:
«Что ты собираешься со мной делать? Кто я для тебя?»
— Ваша светлость, дальше приближаться опасно, — негромкий голос Реггена вырвал Баркаса из раздумий. Он остановился и всмотрелся вперёд.
Незаметно для себя они подобрались на расстояние, с которого уже можно было заглянуть в окна замка. Баркас взял волю в кулак и, скрывшись за валуном, внимательно изучил массивную цитадель. Сейчас было не время для праздных размышлений.
Скрываясь в сгущающихся тенях, он миновал заросли деревьев и нагромождения камней, обходя крепость с тыла. За отвесными скалами показались высокие сторожевые башни и широкие боевые ходы на стенах.
— Ваша светлость, разве этой разведки недостаточно? Может, пора возвращаться?..
— Отсюда мы двинемся порознь.
Проигнорировав протест подчинённого, Баркас достал из-за пазухи два пергамента. Он передал их самым быстрым воинам из тех, что растянулись вдоль крутого склона, и спокойно продолжил отдавать указания:
— Один передайте Дарену, другой — командиру обходного отряда, ожидающего на севере. Остальным разделиться на две группы и затаиться в засаде возле задних и главных ворот крепости.
— Это значит...
— Лабомир, Триан, Эдмон и... — Баркас хладнокровно называл имена, не обращая внимания на волнение подчинённых. В конце он указал на Эдрика: — Вы четверо пойдёте за мной.
— Неужели... вы собираетесь тайно проникнуть внутрь крепости? — спросил Эдрик напряжённым голосом.
Баркас спокойно кивнул.
— Маршруты патрулей я примерно изучил. Дождёмся темноты, проберёмся внутрь и откроем ворота. Как только дам сигнал, немедленно начинайте атаку.
— Это слишком безрассудно! Поручите это нам, а сами вернитесь к основным силам!
— Тише.
Регген, вскипевший было от негодования, тут же осёкся под взглядом Баркаса.
Тот холодно добавил:
— Мои слова — это не предложение, а приказ. Возражения не принимаются.
— Но зачем вам так рисковать...
— Не тебе об этом судить, — резко оборвал его Баркас и сухо продолжил. — Особому отряду указания уже даны, операция пройдёт без заминок. Действуйте без промедления.
Воины, подавленные его ледяным тоном, переглянулись и начали слаженно расходиться. Проводив взглядом солдат, быстро скрывающихся в тени, Баркас возглавил группу захвата и направился к горному хребту, окрашенному в кровавые тона заката.
Вскоре горы укутала густая тьма. Он стремительно пробирался по ранее намеченному маршруту, внимательно следя за тусклыми огнями вдоль стен. Солдаты с факелами мерно двигались по патрульным тропам через равные промежутки времени. С капюшоном, натянутым на голову, он осторожно приблизился к основанию внешней стены. Вскоре колоссальная высота каменной кладки полностью скрыла обзор. — Я поднимусь первым и устраню часового. — Подождите! Это сделаю я, — Эдрик Любон, шедший следом, спешно схватил его за руку. Баркас с досадой стряхнул его руку, снял со спины арбалет и установил на направляющую стальной болт с прикреплённой верёвкой. Взведя механизм до упора, он нацелился на самую высокую точку стены. В следующий миг, с резким звуком, подобным щелчку кнута, болт взмыл в темноту. Баркас крепко ухватился за конец быстро разматывающейся верёвки. Вскоре она натянулась. Похоже, крюк на конце болта надёжно зацепился за зубчатый выступ стены. Он несколько раз дёрнул верёвку, проверяя её на прочность, затем легко ударил по стене зазубринами на носках сапог. Ухватившись верёвкой обеими руками, он с невероятной скоростью начал восхождение. Подъём на высоту почти в восемьдесят кхветов занял всего несколько минут. Мгновенно перескочив через зубец, Баркас оказался позади часового. Одной рукой он зажал солдату рот, а другой выхватил кинжал, скрытый под наручем [1], и нанёс удар. Клинок вонзился глубоко в шею, Баркас повернул его, расширяя рану, и горячая кровь хлынула фонтаном. Он навалился на тело, сгибая голову солдата вбок, чтобы ускорить истечение крови. Тело часового, издавшее лишь сдавленный хрип, вскоре обмякло. Убедившись, что мужчина мёртв, Баркас оттащил труп в угол под башней, затем вернулся к зубцам. Крюк плотно сидел в щели между камнями. Пнув его для верности, Баркас подал сигнал вниз. Вскоре солдаты стали подниматься на стену один за другим. — Учитывая структуру крепости, механизмы управления подъёмным мостом и герсой [2], скорее всего, находятся в южной башне. Разделитесь по двое, устраните охрану и обеспечьте проход. — А что будете делать вы, ваша светлость? — с подозрением спросил Эдрик Любон. Свернув верёвку и убрав крюк в подсумок, Баркас буднично ответил: — Я собираюсь разыскать наследного принца. Он уже сделал шаг ко входу, ведущему внутрь стен, но Эдрик внезапно схватил его за запястье. — Разве вы не собирались бросить его? — В рядах императорской гвардии имеется предатель, который помог похитить принца. Даже в кромешной темноте было заметно, как расширились глаза Эдрика. Баркас раздражённо оттолкнул его руку и добавил вполголоса: — Я решил, что если все будут думать, будто я оставил его на милость судьбы, мне будет легче его спасти. — Тогда я тоже помогу спасти принца!.. — Я справлюсь сам, — отрезал Баркас. — Это моё личное дело, продиктованное моими обстоятельствами. Ваша задача — сосредоточиться на захвате ворот, как я и приказал. — Личное дело?.. Как спасение принца может быть... Баркас не стал слушать Эдрика и направился к дозорной башне. Тот, видимо, смирившись, больше не пытался его удержать. Он вошёл через дверь, ведущую в здание, и сразу начал спускаться по лестнице. Заметив отблеск света внизу, он прижался к стене. По лестнице медленно поднимался солдат, который, судя по сонному виду, только что покинул свою постель, вероятно, для смены караула. Скрывшись в глубокой тени, Баркас дождался, пока мужчина окажется в пределах досягаемости. Солдат что-то бормотал себе под нос на северном диалекте, когда поднялся на уровень боевого хода. Баркас мгновенно набросился на него и вонзил кинжал прямо ему в рот. Из горла воина вырвался лишь короткий стон. Прикрыв лицо мужчины краем плаща, чтобы приглушить звуки, Баркас с силой вогнал клинок глубже. Лезвие пробило гортань и прошло сквозь шейные позвонки, пронзая позвоночник. Солдат, даже не успев вскрикнуть, рухнул на колени. Поразмыслив секунду, Баркас оттащил тело и спрятал его среди грузовых ящиков под лестницей. Укрытие было далеко не идеальным, но тратить время на тщательную маскировку он не мог. Дёрнув за механизм на наруче, он убрал клинок и быстро покинул башню. Высокопоставленных пленников обычно содержали на верхних этажах цитадели. Судя по наблюдениям снаружи, проход к ней находился на юго-востоке. Однако идти прямо было слишком рискованно. Возле кухни или хозяйственного двора должна быть чёрная лестница для слуг. Лучше поискать путь проникновения с тыльной стороны здания. Быстро приняв решение, Баркас начал стремительно перемещаться вдоль внутренней части стен, опоясывающих крепость. --- Примечания: 1. Наруч — часть доспехов, защищающая руку от кисти до локтя. 2. Герса — опускная решётка в воротах. --- Прочитать больше в тгк: t.me/karadaark Прочитать больше на бусти: boosty.to/kara_dark