Жизнь с моей сводной сестрой (Новелла) Том 14 Глава 2 23 марта (среда) — Юта Асамура
Ранее в Жизнь с моей сводной сестрой (Новелла)...
Стальной дракон рассекал лазурное небо. Рельсы, извивающиеся словно сплетенные веревки, петляли и в итоге замыкались в кольцо, возвращаясь в начало. И спрашивать не стоило — ясно же, американские горки.
— Э… это и есть главное, да?
— Ты ведь просил показать, что здесь лучше всего?
— Ну… да, говорил…
На второй день запланирован парк аттракционов. Мы последовали совету Нарасаки и выбрали это место. Однако ни я, ни Аясэ не были экспертами в подобных парках. Так что, выбрав локацию, мы полностью доверили маршрут ей.
— Хе-хе-хе! В Юниверсале это — настоящая классика!
Она произнесла это с видом полного превосходства, что…
Я вновь уставился на аттракцион. Открытые вагонетки без защитных бортов мчались с бешеной скоростью по стальным рельсам. До нас доносились отчаянные вопли. Лязг колес по путям лишь усиливал ужас — даже глядеть было жутко.
— Выглядит круто! — восторженно воскликнула Нарасака. — Это обязательно к посещению!
Серьезно?.. В таких парках разве не бывает чего-то помягче?
— Мы и правда… на это полезем?
— Асамура… то есть, старший братик Юта!
— Я тебе не брат.
Нарасака отрицательно покачала головой.
— Как это нет? Друг брата — почти как брат! Это же правило жизни! А подруга сестры — почти сестра… кто-то наверняка так сказал!
— Никто такого не говорил.
— Ой, перестань нудить. Стань братиком хотя бы ненадолго.
Что значит «братиком ненадолго»…
— Кстати, Асамура, слышал? Не сразу заметно, но в Юниверсале около полудюжины экстремальных аттракционов.
— П-правда…
— А сегодня весь день в парке. Мы же планировали провести здесь все время. Какой же вывод?
— …Равномерно объехать разные аттракционы…
— Но-но-но!
Откуда вдруг французский?..
— Сперва завоюем все экстремалки!
Видимо, решение уже принято. Нарасака светилась энтузиазмом. Как организатор — она безупречна, признаю. Но я… даже перед полетом в Сингапур тогда медлил. Утро с экстримом — перебор. Может, кто-то не согласен?..
— Пошли, Томо!
— Ага.
Мару, ты тоже… Вот оно, предательство, как у Цезаря с Брутом. Нет, серьезно… сразу с такого? Не то чтобы страшно. Просто… нужна моральная разминка.
— Асамура, не хочешь — не едем.
— А ты, Аясэ?
— Давно не ездила. Хочу опробовать.
Серьезно?.. Она же боится грозы и хорроров. Думал, страшное в принципе не ее. Но аттракционы, видно, в другом разряде.
— Ну… я тоже не особо против…
— Давай скорее, сюда!
Нарасака уже энергично махала рукой.
…Стоп. Взглянул на табличку — и застыл.
— Здесь «падение спиной вперед».
— В этом весь кайф.
— Погоди, погоди…
Естественно, ждать никто не стал. К счастью (или нет), очередь была небольшой, и через четверть часа мы уже устроились в вагонетке. Первое удивление — перед посадкой сдать все из карманов. Значит, встряхнет по-настоящему. При перевороте тело удержит центробежка, а вещи просто вылетят.
…Серьезно?
Сев внутрь, верх туловища остался открытым, ноги чуть не доставали до дна — для эффекта невесомости, наверное. Инструктор кратко разъяснила, и с металлическим щелчком вагон двинулся.
Полдилось. Едем действительно спиной наперед…
Я глотнул слюну. Почему перед обвалом в этих горках всегда так мучают ожиданием?
…Хотя道理 есть. В этом весь смысл — накал и взрыв. Чем дольше тянут, тем страшнее. А после — всплеск адреналина, и мозг в экстазе.
Это аттракцион. Кажется опасным, но на деле безопасно. Иначе бы никто не сел. Вероятно, надежнее самолета… наверное. Но…
На какую высоту забрались?.. Неведомость пути пугает сильнее ожидаемого. Плюс крыша полностью закрыла вид. С ростом платформы люди внизу уменьшались. Спина слегка отрывалась от спинки, вес уходил на фиксатор спереди.
Поднимаемся… выше… Долго еще?.. Народ как муравьи… И внезапно...
Толчок. Тело хлынуло назад. Вибрация прошла по всему. И миг спустя... Небо заполнило весь обзор. Затем мир смазался. Падение ударило ощущением разрыва от небес.
Мы неслись вниз спиной вперед — помягче парашюта, но все равно жутко. В ушах свистел ветер. Вокруг взорвались крики. Я лишь мертвой хваткой сжимал челюсти, чтоб язык не откусить. Колеса гремели по рельсам. Мелодия из колонок чуть смягчала, но трясло без пощады.
Все в порядке, правда?.. Нас не выкинет?..
Разум твердил: невозможно, но страх захватил тело целиком. От Аясэ рядом тоже крик… но ее, в отличие от моей паники, звучал весело.
Мы мчались вниз с сумасшедшей скоростью, а потом аттракцион принялся попеременно взмывать вверх и проваливаться вниз, виляя по всему парку. Впрочем, мне не светило даже мельком оглядеться вокруг. Меня швыряло из стороны в сторону, а внезапные рывки вдавливали в кресло.
— У… аааа…!
Я чуть не заорал, как вдруг скорость начала спадать. Гул стихал потихоньку, тряска утихала. В состоянии шока я дождался полной остановки. Из динамиков с лёгким шумом раздалось объявление о выходе. Качаясь, я заставил подчиниться ноющим ноги и вывалился наружу.
— Было круто!
— Неплохо.
Голоса Нарасаки и Мару доносились поблизости, но сил ни кивнуть, ни поспорить у меня не осталось.
— Давно не каталась, но всё равно классно!
Голос Аясэ почему-то казался отдалённым. Когда я сполз с аттракциона, ноги тряслись, словно у только что народившегося оленёнка. Сердце стучало как бешеное. Мир покачивался. Будто небольшое землетрясение в три-четыре балла. Я обвалился на первую попавшуюся лавочку.
— Саки, я принесу тебе что-нибудь попить.
— Подожди. Я с тобой.
Мару и Нарасака куда-то отлучились.
— Ты в порядке?
Аясэ, которая поддержала меня до лавочки, уселась рядом и, склонив голову, уставилась мне в лицо. Слишком близко. Сердце вновь забилось чаще — но уже не от адреналина.
— Д-да, всё нормально…
— Может, в медпункт?
— Не настолько плохо. Извини за неудобства.
— Ничего страшного.
С этими словами она внезапно прижала ладонь к моему лбу.
— У меня тоже ладони ледяные, так что, возможно, ничего не разберу…
Видимо, из-за того, что она вцепилась в металлическую перекладину.
— Кажется, жара нет.
— Правда?
Она откинула мне чёлку и… прильнула своим лбом к моему.
— Хм… не разберу.
Она мерила температуру по старинке — если у человека жар, это ощущается. Удивительно, что она вообще в курсе такого метода.
Но… главное было в другом. Лицо её оказалось совсем рядом. Я мог бы пересчитать все её реснички.
Это сердце колотится от аттракциона?.. Или от Аясэ?..
Отличить не получалось.
Вот он, эффект подвесного моста…
…Нет, мимо.
Соберись, Асамура Юта.
Я приподнял голову и сделал глубокий вдох. И тут заметил, что Мару с Нарасакой возвращаются.
— О, ожил.
— Вот, мы купили!
Они сунули мне напиток.
— Спасибо.
— Посиди ещё чуток. Мы пока на следующий.
— Следующий — это… полетаем на динозавре!
— Скорее, динозавр нас протащит за собой.
Я оглянулся туда, куда кивнула Мару. Впереди маячил аттракцион… с птеродактилем? И хуже всего — там не садишься в кабинку, а висишь под рельсом, вытянувшись вровень.
— Вы… туда?
— Если не спешить, не успеем всё объехать! Утром — экстрим, после обеда — спокойное!
Осилить все адреналиновые аттракционы до полудня… Вот это подход.
— Тогда пошли!
— Если останешься, потом отыщем.
— Д-да, понял…
— Я тоже пока здесь посижу.
Аясэ осталась. Ясно — чтобы не бросать меня одного. Меня кольнула совесть.
— Ты же хотела кататься… прости.
— Всё в порядке. Лучше попей.
Я подумал, что не в обезвоживании дело… но во рту и впрямь пересохло. Отхлебнув пару глотков холодного улуна, я ощутил облегчение. Но всё это вышло полной неожиданностью.
Перед выездом я глянул соцсети про Юниверсал. Там в основном девчонки неспешно прогуливаются по парку с ушками героев и яркими напитками. Я почему-то ожидал, что Нарасака тоже в таком духе…
Но нет. С порога — на экстрим. Хорошо, что утром не набил брюхо на шведском столе. Иначе было бы хуже некуда.
— Фух… вроде отпустило.
— Хорошо, — облегчённо выдохнула Аясэ и придвинулась ближе. — Я немного волновалась.
— Да ладно, просто неожиданно вышло. Уже оклемался.
— Не напрягайся. Если не по себе, посидим вдвоём, пока Майя с Мару не вернутся.
— Ну, это уже слишком…
Похоже, Аясэ тоже фанатеет от таких парков. И, если начистоту… я не против.
— Всё-таки с весны мы студенты. Неохота упускать шанс на новые впечатления.
Раз уж не пробовал — тем более стоит. Я решительно встал.
— Пойдём дальше.
— Эм… серьёзно? Ты точно не переигрываешь?
— Абсолютно. Даже наоборот… это ощущение, когда сердце стучит — к нему привыкнешь.
— Опасные слова. Хотя… понимаю тебя, мне тоже по душе.
Она слегка улыбнулась и добавила:
— Но если станет хуже — сразу скажи, ок?
— Понял.
Скорее всего, после следующего я опять буду на подгибающихся ногах… как новорождённый оленёнок. Хотя… не уверен, что это выглядит мило. Раньше я бы нипочём не показал Аясэ такую слабость. Потому и переусердствовал на летнем лагере в третьем классе. Но теперь… что-то переменилось.
Пусть выгляжу жалко — ерунда. Я уверен, Аясэ не станет хуже ко мне относиться. Страх уходит перед желанием понять, почему ей нравятся эти аттракционы. Так же, как я её поддерживаю… я хочу принять её поддержку. И… если она будет вот так рядом, это тоже приятный бонус.
Конечно, вслух я этого не произнесу.
— Я сообщу Мару, что продолжаем путь. Куда направимся?
— На тот, где динозавр тебя утаскивает!
…Что такое?
— Похоже на что-то пугающее… и захватывающее!
Я было собрался предложить вариант посовременнее, но удержался, растянул губы в улыбке и кивнул:
— Хорошо.
Как и планировали, Мару с Нарасакой посвятили всё утро экстремальным аттракционам.
— Фух! Наелась досыта!
— Мы ещё даже не обедали.
— Я имею в виду эмоции! Хватит с меня экстрима на сегодня!
— Для Нарасаки «на сегодня» растягивается максимум на пару месяцев…
— Ну не преувеличивай, Томо! Больше!
Она выставила четыре пальца. Четыре месяца… это уже далеко не «на сегодня». Мару только головой покачал.
— Мне на полгода хватит.
Ты ничуть не лучше. Сам я после этого прокатился ещё на паре — и точка. Еле боролся с тошнотой. Аясэ намеревалась остаться со мной, однако я уговорил её присоединиться к остальным. Позже она сетовала, что не сумела «отметиться» на всех аттракционах — хотя, на мой взгляд, и так перебор.
Обедать мы заглянули в ресторан, стилизованный под верфь.
— Это вроде из фильма, — заметил Мару.
— Из какого именно?
— Про акулу.
— Фильмов про акул полно…
— Нет, самый первый.
Тут я догадался. Сам я его не видел, но о легендарной картине наслышан. Мару посоветовал как-нибудь глянуть всем скопом, но, увидев гримасу Аясэ, я вежливо отказался с улыбкой. Ужасы она не выносит.
Мы заказали сеты с сэндвичами и напитками — каждый по вкусу.
— Это багет-сэндвич? — поинтересовалась Аясэ.
— Нет, — мотнула головой Нарасака. — Багет — французский хлеб, твёрдый. А тут, наверное, коппэ-пан!
— Ясно.
Очередь почти отсутствовала — наверное, благодаря буднему дню перед отпусками. Сэндвичи и впрямь были такими, как описала Нарасака: мягкий хлебец с мясом или креветками внутри.
— Вот видишь?
На бумажной обёртке красовалась оскаленная пасть акулы — словно она вот-вот откусит кусок.
— Я… не желаю на это глядеть…
Аясэ бережно взяла свой сэндвич — даже иллюстрация её пугала.
Мы отыскали пустой столик на террасе. Обсуждали начинки, жевали и понемногу утоляли голод. После короткого перерыва стартовала вторая часть дня. Медленно осматривали аттракционы по рекомендациям Нарасаки. В сравнении с утром всё прошло гораздо спокойнее. Правда… водные горки тоже выдались довольно динамичными.
К слову, ранее Юниверсал связывали только с голливудскими фильмами… но времена изменились.
— Теперь они часто сотрудничают с хитовыми аниме и играми! — воодушевлённо рассказывала Нарасака.
— Даже без Голливуда? — переспросила Аясэ.
— Разумеется!
— Понятно…
— Потому-то здесь везде стенды с такими родными рисунками, — добавил Мару, обводя рукой пространство.
Верно подмечено. Окинув взглядом окрестности, мы с Мару углядывали множество знакомых персонажей. Аттракционы по играм и манге. Однако из-за их бешеной популярности мы их обошли стороной. Плюс Аясэ с этим была почти не знакома.
Рекомендации Нарасаки не вызывали толп, но включали хиты — каждый дарил уникальные впечатления. Мы поражались, хохотали — и наши голоса четверки эхом разносились над Осакой.
Когда багровое солнце стало клониться за горизонт парка, ноги всех подкашивались, и силы кончились. Зато… повеселились на славу.
— Ну что, парк аттракционов — огонь, правда?
На финальный вопрос Нарасаки все дружно закивали. Действительно… она с блеском справилась с ролью гида. Хотя из-за рвения устали мы сильнее, чем накануне.
— Майя, ты супер организовала всё. Спасибо и тебе, Мару, за разъяснения.
— Давай, хвали дальше~
— Просто делился знаниями. И всё же лучше проверять, а то вдруг напутал.
— Чепуха. Твои знания куда полезнее. Так с ходу не освоишь.
Я поклонился скромнеющему Мару.
— Эй, если сейчас двинем, как раз успеем на пересадку, — отметила Аясэ, глянув на часы.
Я тоже сверился с расписанием. Подгонял компанию, и мы потянулись к станции. На полноценный ужин в кафе времени не осталось, так что взяли еду в круглосуточном магазинчике.
В отеле все приползли такие уставшие, что речи не вязались. А завтра ещё целый день.
— Это уже слишком… Ложимся пораньше сегодня, — выдохнул Мару.
Все с трудом кивнули в ответ. Даже это выходило еле-еле. Поели купленного, душ — и по койкам. Так отгремел второй день выпускного турне.
Перед сном меня пронзила внезапная мысль.
«Чёрт… Я же хотел, чтоб Мару и Нарасака оторвались… А чем занимался я? Полдня орал да приходил в себя после горок… Завтра… завтра наверстаю»
Поддавшись этой мысли, я сдался натиску сонливости, густой и липкой, словно грязища, и провалился в забытье. Ощущение при этом было особенным: меня тянуло вниз, будто на аттракционе, где летишь спиной вперед. Не ласковое погружение в сон, а словно сознание грубо утаскивали в неизвестность. И это почему-то вызывало в памяти тревогу перед завтрашним днем — перед тем свежим, неизведанным миром, куда мне предстояло шагнуть в роли студента.