Злодейка наслаждается своей седьмой жизнью в качестве свободолюбивой невесты (заложницы) во вражеской стране (Новелла) Том 6 Глава 257 Свобода
Ранее в Злодейка наслаждается своей седьмой жизнью в качестве свободолюбивой невесты (заложницы) во вражеской стране (Новелла)...
Йоэль, конечно же, уже осознал, что они на борту корабля. Он пробормотал что-то себе под нос и прильнул лбом к прутьям решетки.
— На корабле посреди моря сражаться очень непросто.
— Тут требуются специальные умения, вот я и попросила вас о помощи, сэр Йоэль. Впрочем… — булавка в замочной скважине наконец щелкнула, Рише толкнула металлические прутья, вышла из клетки и огляделась вокруг.
Очевидно, женщин усыпили, чтобы они не создавали лишних хлопот во время пути. Пусть она и не потеряла сознание после лекарства, но все равно волновалась за возможный вред для тела и психики.
— Сначала наша цель — спасти этих людей, — заметив молчание рыцаря, девушка продолжила: — Сэр Йоэль, не поможете ли вы обеспечить безопасность женщин, перед тем как ввязаться в драку?
Рише отчаянно надеялась на его поддержку, но вероятность, что рыцарь послушает ее просьбу, была мала. Слова от человека, который даже не “младший”, наверняка будут проигнорированы. Скоро он уйдет отсюда и обнажит меч. Только хватка меча в ладони заставляет глаза Йоэля загораться. Каждый взмах, поза, новый враг перед ним — все это дарит ему ощущение жизни.
«Интересно, скажет ли он, что оставит меня одну? Как в те времена, когда я была рыцарем…»
Йоэль медленно моргнул и сказал:
— Ладно…
— А… — глаза девушки округлились от изумления. Рыцарь же снял лампу с столба и опустился на корточки у соседней клетки.
— Впервые кто-то просит меня не о битве, а о чем-то другом.
«Это логично. У меня, как у младшей, был другой опыт. Ведь однажды он показал мне тайный ход, а еще угощал вкусностями…»
Хоть он и не был ее напарником в бою, в иных вещах часто выручал. Пусть Йоэль сейчас об этом не ведал, но для Рише это были ценные воспоминания, и она по-настоящему уважала его как старшего.
«Может, ему нравится, когда на него рассчитывают?»
Рыцарь поднес лампу к девушке, осветив ее руки, пока она ковырялась в замке. На первый взгляд его глаза казались карими, но при свете становилось ясно — они золотистые. Не отводя глаз от Рише, Йоэль слегка наклонился.
— Я «подожду» столько, сколько нужно. Тебя это устроит?
— Да, — она улыбнулась и вставила пару булавок в ярко освещенную скважину. — Благодарю, сэр Йоэль.
— Угу…
Рыцарь Шарги出自 аристократической семьи. У него есть старший брат и сестра. Вероятно, раз в этой жизни они с Рише не пересеклись и она не стала его подопечной, Йоэль отнесся к ней здесь как к младшей сестре.
«Нет… Он всегда был ко мне добр», — погружаясь в ностальгию, девушка наконец отперла клетку. Осмотрев состояние пленницы, она перерезала веревку на лодыжках. Затем привязала эту веревку к прутьям, соединив с запястьями.
— Эй, зачем ты снова привязала ее к клетке, вместо того чтобы освободить?
— Чтобы помешать работорговцам утащить женщин и удрать или сбросить их за борт, как только заварится каша.
Ведь даже при первой стычке с работорговцами в городе, поняв, что не одолеют Арнольда, те попытались сбежать, уволакивая женщин.
— А с учетом силы снотворного, разбудить их и велеть бежать за нами не выйдет. Сэр Йоэль, пока я отпираю другие клетки, не возьметесь ли за веревки?
С помощью рыцаря они быстро осмотрели каждую похищенную. Никто не требовал немедленной врачебной помощи, но длинные ногти и волосы беспокоили. К тому же у некоторых девушек виднелись признаки анемии.
— Простите за ожидание, сэр Йоэль, — Рише встала и достала кинжал из-под подола платья. — Поднимаемся наверх. Сначала захватим управление кораблем, а потом удержим его до подхода судна Гархаина.
— Стой, — четко произнес рыцарь, удержав Рише. — Отныне я иду один.
Он обошел девушку, уже шагавшую к двери. Перед уходом Йоэль обернулся, забрал лампу и сказал:
— Ты слабее меня, и я не буду драться, чтобы тебя охранять.
— Сэр Йоэль…
— Поэтому, — держась за ручку двери, он смотрел Рише прямо в глаза, — как насчет того, чтобы остаться и защитить женщин?
— Я… — она хотела возразить, но рыцарь прервал:
— Знаю. Сейчас ты скажешь, что мы должны действовать вместе.
Наверняка Йоэль слышал это не раз.
Для триумфа в битве нужна командная слаженность и стратегия. В прошлой жизни Рише не единожды пыталась втолковать это старшему, но он оставлял ее сзади. А когда она поверила, что они наконец сражаются плечом к плечу, Йоэль погиб, прикрывая ее.
— Тактика с командой делает меня слабым.
— Сэр Йоэль.
— Ни за что. Я управлюсь сам.
Девушка, пристально глядя на рыцаря Шарги, твердо произнесла:
— Моя задача — не стеснять вашу свободу.
Парень изумленно выдохнул.
— Прошу, сэр Йоэль, действуйте по своему усмотрению. А я приложу все усилия, чтобы убрать помехи с вашего пути.
— Ты…
— Пожалуйста, не думайте обо мне и предоставьте все второстепенное мне.
Рише ведала всем о его манере боя.
Гений меча. С горящими глазами он носился по полю битвы вихрем. Таким она запомнила Йоэля — своего «старшего».
— Вам незачем меня беречь и тем более драться со мной в паре. Я помогу вам вести бой в одиночку.
— Ты не обиделась?
— Разумеется, нет. Потому что, — Рише улыбнулась, вспомнив Арнольда, — я знаю, как это — услышать: «Делай, как считаешь нужным. Я прикрою».
Она не видела в своих поступках искупление за его смерть, причиненную ею. Но Рише не станет отрицать, что желала бы вернуть Йоэлю то, что он подарил ей когда-то. Хоть и не сможет догнать своего «старшего»...
— Пошли, сэр Йоэль, — она распахнула дверь вместо него, — на ваше поле битвы.
Рыцарь взглянул на Рише и протянул руку, погладив ее по голове. Этот жест мигом вернул ее в рыцарские будни, и глаза девушки расширились.
Йоэль, словно птица, расправившая крылья, вырвался из полутемной комнаты.