Злодейка наслаждается своей седьмой жизнью в качестве свободолюбивой невесты (заложницы) во вражеской стране (Новелла) Том 6 Глава 259 Кристально-чистое море

~3 мин. чтения · 800 слов
Ранее в Злодейка наслаждается своей седьмой жизнью в качестве свободолюбивой невесты (заложницы) во вражеской стране (Новелла)...
Йоэль молниеносно расправился с двумя охранниками за дверью, а Рише заблокировала атаку третьего пирата и координировала действия с рыцарем. Вместе они пробивались по этажам корабля, сражаясь с нарастающим числом врагов: Рише разбиралась со слабыми, Йоэль охотился за сильными, подстраиваясь под его ритм боя. В каюте они нашли морскую карту с отметкой портового города Сьютен, которым правил Ровейн.

— Эй, я иду дальше.

— Д-да! — Рише резко отвернулась и бросилась за Йоэлем. Неожиданно, что он позвал ее до подъема по лестнице.

Уничтожая врагов по одному, они поднимались на палубу, чтобы овладеть кораблем.

Поднимаясь по не穩ной веревочной лестнице, девушка увидела окно на этаже.

«Мы уже почти у цели! Только...» — за круглым стеклом виднелась сплошная белая пелена.

Вышедшая на палубу, Рише нахмурилась.

— Туман!

Йоэль стоял к ней спиной, оглядываясь по сторонам.

Туман не был таким плотным, чтобы скрывать все вокруг, но оценить положение в море оказалось трудно.

«Этот туман может помешать подкреплению нас заметить», — пальцы Рише сильнее стиснули эфес сабли.

Рише и рыцарь Шарги оказались в окружении. Шум из трюма привлек внимание, и на палубу хлынула, видимо, вся остальная команда корабля.

— Я ждал погони, будучи настороже. Но и подумать не мог, что вы заберетесь на борт.

«Мы предвидели, что враги будут начеку...»

Девушка выкрикнула Йоэлю в спину:

— Сэр Йоэль, не волнуйтесь за меня.

Он кратко оглянулся и тихо сказал:

— Да, я знаю.

Несколько врагов набросились на рыцаря, но он мгновенно парировал все налетевшие удары.

«Их пруд пруди!»

Рише выдернула кинжал и швырнула его в ножнах прямо в челюсть моряку, метившему в Йоэля. Хоть удар пришелся в уязвимое место и вырубил пирата, врагов стало меньше лишь на одного.

«Нужен лук со стрелами. И еще эту качку прекратить...»

Корабль уже давно вел себя странно, дергаясь в разные стороны. Вглядевшись, она заметила, как рулевой крутил штурвал то вправо, то влево, специально раскачивая vessel.

«Прицелиться в штурвал. Надо...» — в миг, когда она вычисляла траекторию, по спине пробежал ледяной озноб.

— А? — сквозь густую белую завесу тумана скользила тень, напоминавшая маленький островок. Через секунду Рише разглядела в ней корабль.

«Почему?!»

Судно надвигалось, и стали видны рваные обтрепанные паруса. Фигура богини на носу прогнила, а ее рот исказился в жуткой ухмылке. Рише чуть не онемела, встретившись взглядом с пустой глазницей вместо правого глаза статуи.

«Прямо корабль-призрак».

Но люди, снующие по палубе приближающегося корабля, ясно показали, что это мираж. Новые паруса и дерево были подменены старыми нарочно, чтобы запутать. Без сомнений — пиратское судно, прикинувшееся покинутым.

Рише нахмурилась и заорала:

— Сэр Йоэль, подкрепление врага здесь!

С пиратского борта полетела веревка с грузом на конце. Якорь зацепил поручни, веревка натянулась — и корабль резко накренился.

— Угх.

— Сэр Йоэль!

Рыцарь споткнулся о труп поверженного моряка, и как только равновесие дало сбой, вражеский клинок взвился над ним.

«Нет!» — в мыслях всплыл миг, когда Арнольд заслонил ее, а за ним — сцена из рыцарских дней: Йоэль, защитивший Рише, улыбнулся, убедившись в ее безопасности.

Молниеносно она очутилась рядом и рубанула по руке агрессора абордажной саблей.

— А-а-а! — пират отшатнулся, прижимая окровавленное плечо. Но Рише, лучше всех, знала: этого мало.

— Как ты посмела, девчонка!

Еще один тип потянулся схватить ее за волосы. Она уже ждала боли, как перед глазами мелькнуло лезвие меча.

«Старший?!»

Йоэль отшвырнул Рише и пронзил врага клинком. Крикнул тот и осел на доски. Однако на ходуном ходящем корабле рыцарь Шарги не удержал баланс. Новое качание — и Йоэль скатился по палубе.

— Вот черт!

На этот раз тряска случилась от высадки свежих пиратов.

«Такая ситуация...»

Рише с Йоэлем разъединились. Заметив, что рыцарь Шарги не держится на ногах, враги обступили его, а не девчонку Рише.

— Сэр Йоэль, вы ранены?!

Ответа не донеслось.

«Голова ударилась! В таком виде он долго не протянет».

Рише выставила саблю над головой, блокируя выпад пирата. Оттолкнула его ногой, кувыркнулась и точно стукнула рукоятью по затылку.

«Прорваться и первой к старшему Йоэлю».

Рыцарь не поднимался, но отмахивался от пиратов. Инстинктивно блокировал атаки, стараясь встать.

Рише влетела в кольцо и двумя саблями вырубила троих. Змеясь меж мужских фигур, она использовала качку, мешающую маневрам, и заставила двоих врагов налететь друг на друга.

— Невероятно! Не верится, чтоб кто-то так вертелся при такой качке!

— Сэр Йоэль, подайте мне руку!

— Все в порядке. Беги скорее отсюда, — прерывисто дыша, рыцарь качался на палубе. Он отстранил руку Рише, явно мучаясь от вертящейся головы. — Я уже не в силах тебе помочь. Не могу, так что...

— Это не важно! Пожалуйста, не сражайтесь в одиночку сейчас!

— Я так хочу.

Лезвие вот-вот должно было вонзиться в него, но Йоэль отбил удар, не глядя. Сразу перекувырнулся, уходя от следующего. Впрочем, и его силы таяли.

— Сэр Йоэль!

— Беги. Смотри, — рыцарь прищурился, впиваясь взглядом за борт, — новый противник подплывает.

В тумане вырисовался силуэт еще одного корабля.

— Я буду драться. Я один.

— Н-нет.

— Иначе я...

— Нет, сэр Йоэль!

Рише рассеялась и уставилась на надвигающийся корабль. Пираты изумленно повторили ее взгляд.

На мачте огромного судна, большего работоргового, трепетал флаг. И он отличался от того, что реял на гнилом призраке.

— Это... — орел на флаге значила Империя Гархаин. Только она это поняла, как фигура прыгнула на палубу. Тот, кто приземлился перед Рише, в миг покрошил ее окружавших пиратов и повернул к ней синие очи.

— Рише.

Даже в туманной мгле его взор искрился, словно чистейшее море. Снова восхитившись голосом, девушка уловила вопрос.

— Ты ведь не ранена?

— Арнольд, Ваше Высочество!