Фермерская жизнь в ином мире (Новелла) Том 11 Глава 702 Глава 702 — Человек, на которого стоит обратить внимание в деревне Большого Древа, Нана Фогма

~5 мин. чтения · 1,166 слов
Ранее в Фермерская жизнь в ином мире (Новелла)...
Исследования «культурной бомбы» продолжаются. Служанки-они успешно воссоздают блюда, а дворфы пытаются разгадать состав алкогольных напитков, анализируя видео. Мода также претерпевает изменения: забутон и паучата создают стилизованную одежду. Особый интерес вызывают магические предметы: горные эльфы, вдохновившись магической бритвой, создают на её основе машинку для стрижки волос, видя в ней потенциал для массового производства.

Глава 702 — Человек, на которого стоит обратить внимание в деревне Большого Древа, Нана Фогма

Здравствуйте. Меня зовут Нана. Нана Фогма. Я — меркурий, созданный для управления Замком Солнца, десу. В настоящее время я работаю в Пятой деревне. Могу лишь сказать, что выполняю самые разнообразные задачи… Ну, можно сказать, я что-то вроде помощника, десу. Но да, всё это происходит за кулисами.

-0-

Я регулярно наведываюсь в Деревню Большого Дерева. Стараюсь, чтобы староста не забывал обо мне, десу. Ах, я не имею в виду ничего романтического. Я буквально стараюсь, чтобы он не забыл о моём существовании, десу. У меня нет каких-то выдающихся черт, и я даже одеваюсь как типичная деревенская девушка. Короче говоря, меня трудно запомнить, десу. И я это прекрасно осознаю. Даже в Пятой деревне люди, которые работают со мной уже много лет, иногда приветствуют меня так, будто мы видим друг друга впервые. Можете представить, каково мне было, когда Юко-сама, увидев это, посоветовала мне носить бейдж с именем? Но вот староста. Он меня хорошо помнит. Как и следовало ожидать от старосты, десу.

………

Так почему же я должна регулярно появляться перед ним, чтобы он не забыл меня? Не то чтобы я в нём сомневаюсь, но каждый раз, когда он меня видит, он почему-то выглядит обеспокоенным, словно я не должна находиться рядом с Юко-сама. Как только он меня замечает, он смотрит на Юко-сама, как бы прося о помощи. После этого Юко-сама что-то шепчет старосте деревни. Я не знаю, что именно она шепчет, но мне становится не по себе. Да, мне не по себе. Я доверяю старосте деревни, но всё же мне не по себе. Ещё раз. Мне не по себе.

-0-

Ах, похоже, в моих глазах появился огонёк. Меня заметила одна из горничных-они. Простите. Ну да ладно, я только и думаю о том, как весело поприветствовать главу деревни… Кстати, а куда делся глава деревни? И что стало с дворфами, которые валяются по всему особняку? Может, они задумались о том, что алкоголь в фильме — это на самом деле не алкоголь? Ну да, если подумать, как проходят съёмки, как они могли бы пить алкоголь? Никогда не позволят актёрам пить алкоголь и напиваться. Раз мне сказали не обращать на них внимания, я и не буду. Просто пойду поищу старосту.

-0-

На столе посреди большой комнаты стоял пятиярусный торт. Королева фей и дети из деревни танцуют вокруг стола с тортом. Что происходит? Танец радости в честь большого пятиярусного торта? Так мне и сказала Гуронде-сан. Большое спасибо. И Ортос Ору-кун. Ты меня не помнишь? Мне больно на душе, что ты каждый раз, когда мы встречаемся, лаешь на меня, как на подозрительного человека.

-0-

Гуронде-сан не знает, где староста. Однако оказалось, что именно староста и испек этот пятиярусный торт. Понятно. У старосты много свободного времени. Если это так… Я пошла в мастерскую в особняке. Он, вероятно, мастерит какие-то странные вещи вместе с горными эльфами.

-0-

В мастерской были только горные эльфы. Обидно. Однако горные эльфы знали, где находится староста. Они очень отзывчивые. Кстати, вы делаете магические ножницы? Они популярны даже в Пятой деревне. Думаю, скоро поступит большой заказ, так что радуйтесь. Э? Я думала, вы будете рады, но почему вы выглядите расстроенными? А почему бы и нет? Ах, вам не нравится делать одно и то же снова и снова. Понятно. Я понимаю, но, пожалуйста, постарайтесь изо всех сил, пока не поступит заказ из Пятой деревни. Это просто предупреждение, и я сейчас же размещу заказ от своего имени. Пока что изготовьте 500 штук. Нет, я не шучу. Больше я заказать не могу. Пожалуйста, постарайтесь. Я покинула мастерскую, оставив кричащих горных эльфов в покое.

-0-

Судя по информации от горных эльфов, староста что-то делает недалеко от резиденции высших эльфов. Что он делает? Поздоровавшись с щенками Куро и паучками, я направляюсь к месту, где находится староста. …… И наконец-то я его нашла. Староста плетёт солому вместе с высшими эльфами. Когда я попыталась подойти к старосте, высшие эльфы внезапно набросились на меня с оружием. Вы тоже? Это я, я. Я — Нана. Нана Фогма. Похоже, они наконец-то меня вспомнили. Я рада. Кстати, как думаете, теперь вы меня запомните? Не требовать невозможного? Ужасно. Как можно говорить такие слова, которые ранят других? Как и следовало ожидать от высших эльфов, десу. Я пойду пожалуюсь старосте. Это моя вина, что вы меня не помните? Не думаю, что стоит винить других за то, что они вас не помнят… Как и следовало ожидать от высших эльфов, десу. Я пожалуюсь на них старосте и заставлю их быть внимательнее. Староста, высшие эльфы такие задиры, десу.

-0-

Староста на стороне высших эльфов. Ужасно. Э? Староста тоже скажет, что это моя вина? Я знаю, что я совсем крошечная, но я очень стараюсь что-то с этим сделать… Вы не это имели в виду? Тогда что вы имели в виду? …… Да, обычно я ношу юбку, но сегодня на мне брюки. Это для удобства движений. В последнее время у меня много работы, где приходится бегать и прыгать. Причёску я тоже сменила, чтобы она подходила к брюкам… Неужели по этому не видно? Нет, это даже не маскировка… Это просто мода. Я даже не изменила походку, запах и ритм сердцебиения.

Изменить сердечный ритм — это слишком?

Нет, конечно же, десу-йо.

Нормально — узнавать человека по его сердечному ритму.

Да.

Я не вру.

Это своего рода мера предосторожности против шпионов, проникающих в Пятую Деревню.

Как мне это сделать?

Просто поддерживайте состояние некоторого напряжения, и всё изменится.

Когда вы привыкнете, сможете делать это свободно.

Ах, пожалуйста, не говорите об этом детям.

Это опасно.

-0-

Тема сбилась.

Как они могут не узнать меня только из-за моды?

Кстати, когда я встречалась с старостой в Пятой деревне, я была в платье.

В этом дело?

Задумайся, я.

Мне следует стараться как можно чаще носить одежду одного фасона и причёску одного стиля.

Если я буду так делать, староста деревни со временем обязательно меня вспомнит.

Что вы делаете?

Доспехи?

Вы делаете доспехи из соломы?

Если покрасить их варёными костями и шкурами животных, они затвердеют и превратятся в лёгкие доспехи.

Понятно.

Могу ли я попросить сделать и мне такие?

Большое спасибо?

-0-

Позже.

Я отправилась в Деревню Большого Древа, тщательно замаскировавшись, чтобы научить их, что такое маскировка.

Как только я прошла через телепортационные врата, меня схватила арахна Арако.

Понятно, ты тоже.

-0-

Горничная-они: По этой походке — это Нана-сан, десу-не.

Гуронде: Ты узнаёшь её по форме магической силы.

Ору: Кто ты такая! Не приближайся к маме!

Горные эльфы: Это кто-то из Пятой деревни?

Паучата: Узнаю её по ауре.

Щенки Куро: Узнаю её по запаху.

Высшие эльфы: Не приближайся к старосте деревни в маскировке!

Староста: Ты замаскирована, как я могу тебя узнать?

Нана: Это не маскировка. Это мода!

-0-

Юко: Нет, её можно узнать с первого взгляда, верно?

Нана: Как и следовало ожидать от Юко-сама!

-0-

Хихи: Я ещё более незаметен, чем Нана. Ты даже не помнишь о моём существовании, да?

Лох: Я тоже… Мне никогда не выпадала очередь…

Фута: Только Миё часто появляется… кхм.

Миё: Если ты сможешь меня заменить, я с радостью уступлю место. (смотрит на стопку документов)

-0-

AN: Ору (собака) на удивление судит о людях по внешности, а не по запаху.

Сваренные кости и шкуры животных = клей