Тайная служанка графа Том 4 Глава 206 Любовное письмо (20) - КОНЕЦ

~9 мин. чтения · 2,349 слов
Ранее в Тайная служанка графа...
Протагонист посещает могилы своих младших сестёр в лесу. Она вспоминает свое трудное детство и потери. Случайно она встречает старуху, которая, кажется, узнаёт её и помнит прошлое. Старуха рассказывает историю о том, как протагонист в детстве спас ребёнка из горящего дома, сравнивая этот поступок со светом во тьме. Затем старуха спрашивает, вернётся ли «маленькая девочка», на что протагонист отвечает, что она ушла навсегда, обретя счастье. В конце они уходят вместе, и протагонист обещает быть счастливой.

На опушке леса я повстречала ещё одного жителя деревни – внучку той самой старушки. Она выглядела значительно старше, чем я помнила. Поблагодарив меня, она увела свою бабушку. Даже удаляясь, старушка продолжала махать мне рукой и не переставала прощаться.

Когда я вышла из леса, Винсент уже ждал меня.

– У тебя с лицом что-то?

– Ты меня любишь?

Винсент на секунду удивился такому внезапному вопросу, но без колебаний ответил:

– Люблю.

Хотя вопрос задала я сама, такой прямой ответ всё равно застал меня врасплох. Смущённо опустив голову, я ощутила, как пылает моё лицо.

– Я уже давно об этом думаю… Но, как ни странно, ты довольно откровенен в выражении чувств.

Винсент внимательно посмотрел на меня, будто спрашивая, что я имею в виду.

– Раньше ты всё время сердился и ворчал. От тебя исходила такая резкость, что даже страшно было слово сказать. А теперь говоришь, что скучал, сам признаёшься в любви… Ты сильно изменился.

Он не был человеком, который открыто демонстрирует эмоции, но почему-то умел говорить такие смущающие вещи. И каждый раз из-за этого внезапного несоответствия я не знала, как себя вести.

– Просто за это время я кое-что понял.

– И что же?

– Честно высказаться и не жалеть потом лучше, чем пытаться сохранить гордость, потерять что-то важное и раскаиваться.

Не ожидала, что у тебя могут появиться такие похвальные мысли.

– А ты? Ты ведь впервые за долгое время вернулась на родину.

– Ничего особенного. У меня не так много хороших воспоминаний об этом месте.

Я медленно осмотрелась вокруг.

Похоже, особых чувств это место у меня не вызвало. Но здесь всё ещё жили мои младшие, поэтому, если появится возможность, я, наверное, приеду сюда в будущем. Было бы хорошо, если бы и Винсент приехал вместе со мной.

– А ты? Тебе не было скучно?

– Терпимо. Одно то, что я смог увидеть, как ты жила, оказалось не так уж и плохо.

Он выглядел по-настоящему довольным. Значит, всё хорошо.

Я молча взглянула на небо, окрашенное опускающимся закатом. Незаметно алые оттенки начали разбавлять голубизну небосвода.

– Честно говоря, я не уверена, что мне здесь было хорошо.

Мой мир был словно маленькая ладошка. Стоит сжать пальцы, и она скроет мою крошечную, жалкую жизнь. Иногда я задавалась вопросом: может ли такое существо однажды увидеть свет и засиять?

И теперь я точно знала ответ. Даже в моей ничем не примечательной жизни скрывался свет. Не существует жизни, которая бы не имела совсем никакой ценности.

– Наверное, бывают моменты, когда жалеешь, что живёшь, задыхаясь от боли.

– Пожалуй, но если в жизни всё-таки больше счастья, чем сожалений, разве этого недостаточно?

– Звучит хорошо… Жизнь, в которой счастья больше, чем сожалений.

Я тихо прошептала эти слова и широко улыбнулась.

Теперь мне не нужно подавлять свои чувства. День подходит к концу, и встречать завтрашнее утро больше не страшно. Я уже привыкла к жизни, в которой улыбаться естественнее, чем плакать.

Как и дорога сюда, обратный путь оказался нелёгким. Мы провели ночь в одной из деревень по пути и без остановки ехали дальше, поэтому к поместью Кристоферов добрались уже на рассвете. От долгого сидения Винсент, едва выйдя из кареты, принялся разминать затекшую шею, поворачивая её из стороны в сторону, а затем помог мне спуститься.

Поездка получилась недолгой, но у меня было ощущение, будто мы с ним вдвоём побывали в настоящем путешествии. Тело устало, но мысли были удивительно ясными. Я остановилась у входа в особняк и повернулась к нему.

– Я рада, что могу сказать: «До встречи».

– Я тоже.

Винсент поднял мою руку, которую всё ещё держал.

– До встречи, моя любовь.

И мягко коснулся губами тыльной стороны моей ладони. Казалось, горячее прикосновение оставило на коже клеймо.

Я словно удержала это тепло в ладонях и улыбнулась счастливее, чем когда-либо.

– До встречи, мой Винсент.

***

– Флоренс.

– Ещё чуть-чуть… Совсем немного.

Я прислонилась спиной к стене и попыталась перевести дыхание. Тело, напряжённое всё это время, никак не хотело успокаиваться. Боль от корсета, туго стягивающего талию, и моё лицо, скованное макияжем, – всё это было ничто по сравнению с неудобством самого этого момента. Я дрожащей рукой коснулась стены.

Однажды я получила приглашение на бал.

Обычно на таких письмах указывали только имя Итана или, в лучшем случае, название нашего рода, но на этот раз пришли два приглашения с чётко напечатанными именами: моим и Итана.

Сперва я даже не поняла, кто их прислал. Имя отправителя показалось мне незнакомым.

«Это от Джоэли».

В тот момент я впервые узнала её полное имя. И оказалось, что приглашение было отправлено из королевского дворца. Как она и обещала когда-то давно, Джоэли прислала нам с Итаном приглашение на бал. Раз уж письмо было скреплено королевской печатью, отказаться от визита мы не могли.

Несколько дней я почти не спала, готовясь к этому вечеру, но когда настал день бала, волнение всё равно никуда не делось. Мне удалось войти в замок, однако дойти до бального зала я не смогла – вместо этого спряталась за колонной на задней террасе.

– Мы опоздаем.

Итан взглянул на свои наручные часы.

Я кивнула, давая понять, что всё поняла, но, как ни странно, ноги мои словно окаменели. Винсент, стоявший рядом и наблюдавший за мной, обратился к Итану.

– Иди вперёд. Когда она немного придёт в себя, мы войдем вместе.

– Понял.

Итан убрал часы обратно во внутренний карман пиджака и направился прямиком в бальный зал. Я проводила его взглядом, а затем повернулась к Винсенту. Он стоял, небрежно опираясь на резные перила террасы, и внимательно смотрел на меня.

– Прости…

– Всё в порядке, пустяки.

Винсент выглядел совершенно невозмутимым. Я попыталась собраться с мыслями.

– Думаю, все уже заждались.

На этот бал были приглашены представители множества влиятельных семей. Адриа, похоже, с большим нетерпением ожидала моего появления вместе с ней. Поскольку я нечасто посещала подобные торжества, у нас редко выпадала возможность появиться где-нибудь вдвоём.

Не так давно я познакомила её с Вайолет. С самой первой встречи между ними возникло какое-то ощутимое соперничество, и казалось, что им неловко друг с другом. Однако в какой-то момент они неожиданно нашли общий язык и стали гораздо ближе. Я до сих пор не до конца понимаю, что именно послужило причиной их примирения, но, как бы там ни было, они прекрасно ладили, и это не могло не радовать.

После этого я встретилась с Робертом. Мы не виделись с той самой нашей последней встречи у особняка Беллунита много лет назад, так что это было по-настоящему долгожданное рандеву. Мальчик, который когда-то казался мне таким вспыльчивым и упрямым, вырос и превратился в настоящего юношу. Теперь, как выяснилось, он был студентом академии.

Роберт почти не помнил меня. Он лишь смутно вспоминал, что когда-то встречал «очень добрую женщину». Честно говоря, это меня весьма удивило – я была готова к тому, что он запомнил меня скорее в негативном свете. Но, как бы то ни было, встреча с Робертом оставила после себя тёплые воспоминания.

Изабелла, которая занималась моим обучением, вернулась в поместье Беллунита. Дворецкого там теперь не было, и, благодаря настойчивым уговорам Винсента, она всё-таки согласилась вернуться. Когда позже мы остались наедине, она сообщила, что отправится туда заранее и будет готовиться к моему прибытию. Поместье Беллунита раньше казалось мне местом, внушавшим лишь страх, но мысль о том, что там меня будет ждать Изабелла, уже сейчас придавала мне некоторую уверенность.

В последние дни моя жизнь была наполнена нескончаемой чередой событий. Прежде всего, история о моём похищении наконец-то стала достоянием общественности, и я неожиданно оказалась в центре чрезмерного внимания. В светском обществе меня теперь называли «храброй леди». Пусть это и звучало несколько пафосно, но после того случая отношение многих ко мне изменилось. Из дома барона несколько раз присылали цветы и подарки в знак выражения благодарности.

Несколько дней назад я получила официальное приглашение на ужин от семьи Деллинг. Поскольку раньше мне никогда не доводилось бывать на подобных мероприятиях, я очень волновалась, но, к счастью, супруги Деллинг приняли меня настолько тепло, что вечер прошёл в самой приятной атмосфере. После этого меня начали приглашать и на другие светские рауты.

Тогда я действовала совершенно бескорыстно, и такие позитивные последствия стали поводом лишь для искренней благодарности. Но всё же жизнь, где люди относятся ко мне с симпатией, а не с откровенной неприязнью, до сих пор казалась мне необычной и непривычной.

О том, что произошло после моего похищения, я уже знала в общих чертах от Адрии. Всех оставшихся сообщников удалось поймать и отправить в тюрьму. Человек, стоявший за организацией похищения, также был схвачен – его фигура скоро предстанет перед судом, и он понесёт заслуженное наказание по всей строгости закона. И, наконец, младший сын барона, к счастью, полностью восстановился после произошедшего и теперь живёт совершенно обычной жизнью.

В прошлом году мне довелось встретиться с этим младшим сыном. Он несколько раз передавал через Итана, что очень хотел бы увидеться со мной, и однажды я всё же приняла его предложение.

Мы встретились, и я впервые смогла как следует обменяться с ним приветствиями. Мальчик выглядел таким же серьёзным и воспитанным, каким я его запомнила.

– Для меня большая честь встретиться с вами вот так, госпожа Кристофер.

– Вовсе нет! Как вы себя чувствуете?

– Теперь со мной всё хорошо.

Он сказал, что на самом деле почти ничего не помнит о том происшествии. Я почувствовала огромное облегчение. Лучше уж ничего не помнить, чем хранить в сознании такие неприятные воспоминания. Но, как оказалось, он слышал, что именно я помогла ему тогда, и потому смотрел на меня с искренней благодарностью и симпатией.

– Если будет возможность, я бы хотел поддерживать с вами связь!

– Хорошо… Если вас устроит компания в моём лице.

Мне было немного неловко, но, увидев его искренне умоляющее выражение лица, я не смогла ему отказать. Как только я согласилась, мальчик так обрадовался, что даже слегка покраснел. Мы сразу же договорились о новой встрече.

На той встрече присутствовала и Адриа. Похоже, они уже общались до этого, потому что вскоре между ними завязался оживлённый и тёплый разговор.

В этом году мальчик поступил в ту же самую академию, где учится Роберт. А сегодня я получила письмо, в котором он сообщил, что тоже будет присутствовать на этом балу.

– Наверное, он уже ждёт меня.

Винсент, подперев подбородок рукой, пристально вглядывался в меня, прижавшуюся к стене. На его лице читалось: «Ну-ка, посмотрим, как долго ты продержишься». Но моё волнение не утихало, и тогда он спросил:

– Отчего ты так встревожена?

– Просто…

Я запнулась. Винсент не стал меня торопить, ожидая спокойно.

– А если меня разоблачат?..

Когда я начинаю нервничать, у меня проявляются старые привычки. Я уже бывала на приёмах и в гостиных, но столь масштабное мероприятие посещаю впервые. К тому же это бал, организованный самим королевским двором. Сколько знатных семей там соберётся? Следовательно, внимания множества людей будет приковано ко мне.

Я опасалась, что могу ненароком совершить ошибку. Мысль о том, что люди заметят мои незначительные промахи и сделают какие-то выводы, пугала меня. А вдруг кто-нибудь поймёт, что я – самозванка? Более того, сегодня мне предстояло изображать невесту Винсента. Я судорожно сглотнула.

Но Винсент ответил мне ровно и без лишних эмоций:

– Тогда мы просто вместе подумаем, что делать дальше.

«Вместе».

Это слово прозвучало удивительно тёпло. Я невольно прикусила губу. Пока я смотрела на белую стену, пытаясь успокоить сердце, которое теперь колотилось уже по другой причине, Винсент наклонился ко мне. Он осторожно заправил мне за ухо локон волос, аккуратно уложенный с самого утра.

– Ну что, теперь ты немного успокоилась?

– Немного.

– Тогда пойдём?

Винсент протянул руку. Кольцо на его безымянном пальце сверкнуло. Я несколько раз глубоко вдохнула, собираясь с духом, и решительно взяла его за руку.

– Да, пойдём.

Но стоило Винсенту взглянуть на моё лицо, как он вдруг рассмеялся. Я широко раскрыла глаза. Винсент смеялся искренне, громко, прищурив глаза. В этот момент он был похож на ребёнка. На его лице не было ни намёка на обычную сдержанность – эмоции читались открыто и свободно.

Только тогда я осознала, что с момента нашего прибытия сюда он пребывал в необычайно приподнятом настроении. Я растерянно смотрела на него. Винсент всё ещё улыбался. А затем он помог мне подняться, крепко сжал мою руку и повёл к бальному залу.

Двери террасы распахнулись. Изнутри хлынул ослепительный поток света. Взгляды присутствующих устремились к нам. Знакомые лица приветствовали меня. Я обменялась с ними поклонами и украдкой посмотрела на Винсента. Он всё ещё улыбался. Увидев, как искренне он радуется, я вдруг почувствовала, что напряжение, сковывавшее моё тело ещё несколько минут назад, полностью исчезло.

Мир под сияющими люстрами был ослепительно прекрасен – до головокружения. В нём оставалось нечто пугающее, но стоило мне подумать о том, что я здесь вместе с Винсентом, как идти вперёд стало совсем не страшно. Прежде чем успела это осознать, я уже смеялась вместе с ним.

– Ты счастлива? – спросил Винсент.

– Да, счастлива, – кивнула я в ответ.

Ах… Я счастлива.

Сейчас я действительно счастлива.

Счастлива, что не отказалась от жизни. Потому что могу быть с кем-то. И потому что сейчас стою здесь вместе с людьми, которые меня любят.

Мы улыбались до самого конца бала. И в какой-то момент вместо тревоги нас полностью поглотила радость.

Жизнь, в которой счастья больше, чем сожалений.

***

Это был самый обычный день.

Бал, устроенный королевским двором, где больше всего внимания привлекала одна молодая леди, недавно принятая в семью Кристофер. Те, кто видел её впервые, не могли поверить, что она родственница графа Кристофера – настолько уродливым казалось им её лицо. Они перешёптывались, насмехались и злословили. Но после одного громкого инцидента всё изменилось. Граф, о котором ходили мрачные слухи, будто он единственный выживший в семье, пожравший родную кровь, всегда казался холодным и отстранённым. И когда этот человек вдруг показал тёплую, почти нежную сторону по отношению к своей сестре, все были потрясены. А уж о поведении её жениха, графа Беллуниты, и говорить не стоило.

Женщина, которую так любили двое мужчин, стала для окружающих одновременно предметом зависти и восхищения. Странные слухи, которые прежде тянулись за ней, словно назойливый хвост, полностью развеялись, стоило людям увидеть их искреннюю близость. Окружённая дорогими ей людьми, она сияла ярче всех.

Год спустя дом Кристоферов и дом Беллунита связали себя узами брака. По сравнению с тем, как долго длилась их помолвка, свадьба состоялась на удивление быстро.

На церемонию пришло множество людей. Это был праздник, на который могли прийти все, независимо от происхождения. Окружённая благословениями, невеста стояла перед мужчиной, с которым ей предстояло провести всю жизнь. И, вопреки её неприглядному лицу, она излучала такую красоту, что невозможно было отвести взгляд. Никто из присутствующих не знал, что когда-то она была всего лишь служанкой, исчезнувшей во тьме.

И, как в любой сказке, она жила долго и счастливо со своими любимыми.

Это история служанки, которая однажды исчезла, оставив после себя тайну.

И история одной знатной девушки, которая нашла своё счастье.

Это – моя история.

– Конец.