В конце скрытой зелени Том 3 Глава 110 ЕСЛИ история - Стена в конце Сумерек

~5 мин. чтения · 1,179 слов
Ранее в В конце скрытой зелени...
Джиу отпустила белую птицу, символизирующую её прощание с прошлым и родиной. В ответ на это небо осыпалось волшебными лепестками, а на дереве Эландос расцвели белые цветы, знаменуя собой чудо и начало новой жизни. Тем временем, в тёмной комнате, мужчина, поглощённый отчаянием и руинами своей страны, получил неожиданное послание от белой птицы, похожей на его утраченную Акарну. Это послание пробудило его, напомнив о том, что заставляло его жить, и дало ему силы отпустить прошлое и освободиться от горя.

Я не желал этого признавать.

В наших отношениях мы пожирали друг друга.

Я цеплялся за тебя, моля не уходить, как тонущий хватается за воздух. Умолял оставить хотя бы кольцо — последний призрак нашей связи, что обратился в прах в моих руках. Это была одержимость, что глубоко осела на дне моей души.

Оставался один путь — отдать тебе всё. Но это не имело смысла.

Если бы только я мог повернуть время вспять...

И всё же в самый последний момент я лишь молился.

Пусть мне удастся исправить всё.

Я верил, что это возможно.

Я был убеждён, что это достижимо.

Но когда шанс появился, я понял: я не знаю, куда именно нужно вернуться, чтобы всё исправить.

И тогда Алеф Карбаууд осознал.

Сама вера в то, что эти отношения можно возродить, была моей ошибкой.

Они дали трещину задолго до того, как я это понял. Даже если бы я осознал раньше, это ничего бы не изменило — такой путь был обречён с самого начала. Единственное, что поддерживало всё это, — чья-то жертва.

Должен ли был я первым протянуть тебе руку, предложив единственное место в своем сердце? Или, может, мне следовало доказать свою любовь, исполнив танец для всех?

Нет.

Тебе не следовало меня встречать.

Кто-то другой — тот, кто мог бы стать твоим спасением, твоим лёгким вздохом среди тягостных дней, — был бы для тебя лучше.

Нет. Даже не так.

Ты... не должна была появляться в этом мире вообще.

Но я не мог повернуть время вспять, не мог вернуть всё к тому моменту, когда ты впервые вошла в этот мир.

Даже этот шанс, дарованный мне, был вне моей власти...

— Акарна, ты всё ещё можешь изменить своё решение и выбрать другое место.

Цзю подняла взгляд на Главного Жреца.

Он всегда передавал ей новые задания, указывая путь, предназначенный для Акарны. Куда бы её ни посылали, она должна была подчиниться. Но на этот раз Главный Жрец выглядел озабоченным.

— Левейон, что находится на севере, сильно пострадал от миазмов. Это место слишком далеко от столицы, и добраться туда с подкреплением будет непросто.

Это место было добавлено в список заданий по специальной просьбе императорского двора. За весь год, проведённый в храме, Цзю ни разу не слышала о нём.

Она хранила молчание. Главный Жрец снова задал вопрос:

— Ты уверена, что хочешь отправиться туда?

— …Да.

Не было причин менять решение. Да и было ли это вообще её решением? С самого начала во всём этом не было никакого особенного смысла.

Когда Цзю неохотно кивнула, Главный Жрец удовлетворённо улыбнулся.

Что же скрывалось за этой улыбкой?

Облегчение от того, что жители бесплодных северных земель наконец получат помощь? Или радость от выгоды, которую он получит, выполнив просьбу императорского двора?

Кто знает.

Ведь ему не предстояло рвать собственную плоть и проливать кровь.

Люди в храме всегда действовали именно так.

Делали вид, что проявляют заботу. Дарили иллюзию выбора.

Но итог всегда был одинаков.

Цзю неизменно оказывалась в тех местах, куда не хотела отправляться, вынужденная вновь и вновь приносить себя в жертву.

Северная земля, поражённая миазмами, наверняка успела превратиться в место страданий. Сколько людей там погибло? Скольким она не успеет помочь?

Но Цзю не была ни святой, ни божеством.

Всего лишь человеком.

Как можно внезапно принять то, что тебя объявили чудом Божьим? Стражем Божьим. Спасительницей мира.

Великие титулы, обещания благородного обращения... Но как можно по-настоящему принять всё это в одночасье?

С каждым новым заданием росло не чувство долга, а только один вопрос —

Почему?

Почему именно я?

Разве есть у меня какие-то узы с этим местом?

Но, как и прежде, её снова отправляли в бесплодные земли.

И опять же, без малейшего сопротивления с её стороны.

Какой был смысл в охране и благородном обращении, если перед её глазами умирали люди? Более того, перед тяжелоранеными Цзю приходилось самой наносить раны. Проще было сделать это самой, чем наблюдать, как кто-то другой дрожащими руками режет её трепещущее тело.

Всю дорогу до места назначения Цзю сидела, свернувшись клубком в экипаже, дрожа от страха.

Ей сообщили, что в пограничных районах часто появляются дикие звери, и она получила в два-три раза больше обычных предупреждений быть осторожной. Охрана сопровождала её в большем количестве, чем обычно. Однако вести личные беседы с ними было запрещено.

Но ей было нужно совсем немного.

Просто кто-то, кто бы её выслушал.

Кто-то, с кем можно было бы поговорить.

Кто-то, кто хотя бы признал, что она существует.

Какие ужасающие картины ждали её на этот раз? Ни раненые, ни те, кто извергал чёрную кровь из-за влияния миазмов, не были зрелищем, которое можно вынести с чистым рассудком.

Но то, что она увидела по прибытии, оказалось совсем не тем, чего она ожидала.

Вопреки предупреждениям о тяжёлых повреждениях, в военном лагере не было серьёзно раненых солдат. Ситуация не казалась настолько критической. В углу кипел котёл с целебными травами, распространяя горький запах, а люди занимались обработкой незначительных ран.

Раненые были, но в сравнении с тем, что когда-то видела Джиу, это место можно было назвать почти тихим. Здесь не было тех, кто находился на грани смерти, или тех, кто был поражен миазмами и срочно нуждался в помощи Акарны.

Один из спутников Джиу обратился к солдату, который их встретил: «Где пострадавшие? Это не совсем то, о чем нам сообщали…»

Солдат кивнул, и в его глазах мелькнуло что-то похожее на волнение. «Сражение закончилось намного быстрее, чем ожидалось, поэтому потери оказались значительно меньше. В этом походе участвовало лишь небольшое количество людей. Если бы Второй принц не прибыл, меня бы здесь не было».

Солдат с воодушевлением рассказывал о битве и о том, каким выдающимся был Второй принц.

Джиу, не проявляя никакого интереса, пропускала его слова мимо ушей. Она была просто рада, что, судя по всему, в этот раз ей удастся остаться здесь без особых проблем.

«Но этот человек…»

«Акарна».

«Как, как и ожидалось! Ах, Акарна! Какая честь встретить вас!»

Солдат почтительно отдал честь Джиу. «Никогда не думал, что встречу Акарну в своей жизни… Как вы знаете, этот регион довольно заброшенный, он далеко от столицы…»

Его манера поведения резко изменилась по сравнению с тем, как он разговаривал со спутником. «Поэтому, когда я услышал, что именно Акарна прибудет сюда, я был вне себя от радости… Я не мог поверить, когда узнал, что Акарна лично выбрала это место!»

Он что-то понял неправильно. Джиу вовсе не выбирала этот регион с особым рвением. Храм подготовил список мест для выполнения миссий, из которых ей предстояло выбирать. Это было лишь формальностью, не имеющей особого значения. Она точно не делала выбор с энтузиазмом.

«…Он не знал?» Возможно, новость даже не дошла до солдат низкого ранга.

Однако, даже если Джиу оказалась здесь не по собственной воле, она не была настолько бесчувственной, чтобы отвергнуть человека, который со слезами радости стоял перед ней.

«Акарна, учитывая сложившуюся обстановку, не желаете ли вы сначала отдохнуть? Путь был долгим. Его Высочество скоро прибудет».

«…Да».

«У нас может быть мало припасов, но мы всё же хотим предложить что-то Акарне. Пожалуйста, подождите немного».

«Я могу немного отдохнуть?» Лицо Джиу немного просветлело. Однако спутник рядом с ней подал знак солдату.

«Нет, в этом нет необходимости. У неё нет времени на отдых. Теперь, когда мы убедились, что потерь нет, после встречи с Его Высочеством мы осмотрим землю для очищения, а затем вернёмся в столицу».

«Ах, понимаю… Конечно». Солдат глубоко поклонился, выглядя весьма смущенным, и отошёл назад.