В конце скрытой зелени Том 3 Глава 112
Ранее в В конце скрытой зелени...
Никто в округе не получил более серьёзных травм, чем великий герцог, поэтому никто не решился предложить свою помощь для лечения.
-…Похоже, здесь больше не на что смотреть. Акарна, тогда отдохните. Вскоре для вас подготовят карету.
Великий герцог Левейон покинул шатёр, двигаясь так уверенно, что это казалось невозможным, учитывая его раненую ногу.
Джиу была удивлена Вторым принцем, который до этого момента молчал. Он смотрел на рыцаря, только что вытащившего кинжал, и потянулся к своему поясу, будто собираясь обнажить меч.
Однако, встретившись взглядом с Джиу, он мгновенно подавил убийственное намерение и отвёл глаза.
-Здесь найдётся место для вашего пребывания. Вам, вероятно, придётся провести на севере не менее двух месяцев. Акарна…
На этом моменте принц мельком взглянул на Джиу.
—не будет испытывать недостатка в удобствах.
-Н-нет! К счастью, ущерб незначителен. Поэтому я планирую проверить земли на предмет очищения и затем вернуться.
-…Кто это сказал? Что ущерб незначителен?
Голос Второго принца внезапно понизился.
Выражения лиц его приближённых и охраны изменились.
На самом деле, видимых крупных разрушений не было, и ситуация была вполне очевидной, особенно после слов великого герцога.
Но никто не осмелился спорить с принцем, который говорил серьёзно. В конце концов, именно Второй принц смог минимизировать ущерб. Если он так говорит, значит, действительно есть скрытые жертвы.
Охрана Акарны отнеслась к этому со скепсисом, но помощник, испытывавший огромную благодарность за действия Второго принца, смотрел на него с непоколебимой верой.
-Есть ещё одно задание для Акарны.
-Где-то ещё есть раненые?
-…Да. Так что, пожалуйста, подождите здесь.
Второй принц вышел из шатра, его плащ развевался за спиной. Холодный ветер ворвался в проём, и Джиу инстинктивно сжалась, почувствовав что-то тёплое на плече.
Эта белая птица.
Она почти ничего не весила, но от неё исходило непрерывное тепло. Будучи совершенно бесшумной, она не походила на живое существо. Возможно, это какая-то магия?
Но ещё важнее — почему она не следует за своим хозяином?
-Ах, я чуть не забыл…
Принц, который уже вышел, снова вернулся.
-…Похоже, птица снова нашла своего хозяина. Позаботься о ней.
Джиу растерянно смотрела ему вслед.
****
Тем вечером Джиу увидела карету, которую привезли Великий герцог Левейон и Второй принц.
Это было неожиданно. Перед поездкой сюда она знала, что эти земли пустынны. Здесь было холодно, мало ресурсов, далеко от столицы и велик риск столкновения с монстрами.
Но обнаружить столь роскошную карету в таком месте было удивительно. Она выглядела гораздо удобнее той, на которой Джиу добралась сюда, но её появление не принесло ей облегчения.
«Какое задание ждет меня теперь…?»
Кто же этот «особенный» раненый, которому Акарна должна оказать помощь? В этих землях, кроме хромающего Великого герцога Левейона, может ли быть кто-то в ещё более тяжелом состоянии?
По правде говоря, Джиу чувствовала тревогу. Независимо от задачи, ей неизбежно придётся пролить свою кровь.
Для императорской семьи «особенный» почти всегда означал что-то, требующее от неё больших жертв и усилий.
Стоя рядом с каретой, Второй принц произнес:
-Я не ожидал, что вы сразу же займётесь очищением земель. Думал, вы сначала хорошенько отдохнёте.
-Нет, ведь ещё так много граждан, нуждающихся в нашей помощи. Мы не можем просто оставить страдающих людей ради собственного комфорта.
-Верно, верно. Конечно.
Принц, несмотря на то, что сам задал вопрос, казалось, воспринял её слова легкомысленно. Однако его взгляд по-прежнему был устремлён на неё. Каждый раз, когда Джиу пыталась встретиться с ним глазами, он поспешно отводил взгляд. Такое случилось уже больше десяти раз.
Казалось, он будто избегал её взгляда.
Вдруг, избегая зрительного контакта, принц неожиданно спросил:
-…А вы?
Неожиданный вопрос застал Джиу врасплох.
Она? Он спрашивал её мнение?
По правде говоря, она хотела отдохнуть. Как бы Джиу ни была привычна к культуре переработок в Корее, здесь труд изматывал её физически.
Но ожидаемый ответ был очевиден. Будучи принцем империи, он, несомненно, ожидал, что она с готовностью возьмётся за задание во имя народа или что-то в этом роде.
Прежде чем Джиу успела ответить, за неё заговорил её сопровождающий.
-Акарна желает выполнить это задание больше, чем кто-либо, Ваше Высочество. Акарна снизошла на землю, чтобы нести волю Бога—
-Я тебя спрашивал?
Принц раздражённо прервал речь сопровождающего.
-Мои… мои извинения. Акарна ещё не вполне свободно владеет нашим языком. Но Акарна, безусловно, разделяет эти чувства.
-…Кажется, ты не слишком близок с Акарной, не так ли?
-Рыцарям храма запрещено вступать в личные беседы с Акарной. Это правило, призванное предотвратить появление нечистых мыслей по отношению к ней.
-Нечистые мысли.
Второй принц усмехнулся и проигнорировал сопровождающего. Затем он повёл Джиу к карете.
Он учтиво подал ей руку, но его взгляд всё время ускользал от неё, пока Джиу не взялась за неё и не забралась в карету.
Второй принц был поистине загадочной личностью. Его могущественное, почти подавляющее присутствие, его лёгкое раздражение по отношению к стражникам, первая встреча... Неожиданные объятия вместо приветствия для Акарны, которая была занята спасенными людьми, — всё это делало его непредсказуемым.
Многие преклонялись перед Акарной или боялись её, но Джиу никогда не встречала человека, который, казалось, совершенно не знал, как с ней общаться. И всё же он явно пытался проявить заботу, и Джиу хотела выразить свою признательность за это.
По крайней мере, в этом она могла быть честной.
-…Ваше Высочество, благодарю вас.
Рука, державшая её, вздрогнула, словно поражённая молнией.
На мгновение их взгляды пересеклись. В этом уставшем, лишённом жизни выражении лица только его глаза горели живым огнём.
Глубокие алые глаза, напоминающие закат или, возможно, разбушевавшееся пламя.
-Алеф.
-Алеф?
Он снова отвёл взгляд.
-…Да. Это лучше, чем слышать «Ваше Высочество» или что-то в этом роде. Вы ведь не гражданка империи.
Он устанавливает дистанцию?
Это имело смысл, учитывая ту гордость, которую должен хранить член императорской семьи.
Алеф, то есть Второй принц, убедившись, что Джиу удобно устроилась в карете, отошёл, увидев её колебательный кивок.
Усевшись на мягкое сиденье, Джиу выглянула в окно. Как и говорили о северных землях, уже шёл снег. Даже ветер, казалось, становился всё более яростным. Для Джиу, которая мало разбиралась в погодных условиях, путешествие было сомнительно безопасным.
Однако Алеф остался снаружи, глядя на неё через стекло. Их взгляды встретились на долгий миг, но, как и прежде, первым отвёл глаза Второй принц.
«Действительно ли безопасно путешествовать в такую погоду…?»
Но, судя по тому, что он отправился в путь, несмотря на бушующую стихию, это не вызывало у него сомнений.
Поездка оказалась на удивление плавной. Джиу беспокоилась, что замёрзнет, но тёплая одежда, в которую её закутал Алеф, мягкие одеяла и белая птица, которая не покидала её с момента встречи с принцем, согревали.
Джиу инстинктивно коснулась своего запястья и плеча.
По сути, это был первый раз, когда она прибывала в пункт назначения без каких-либо травм.
Что ждало её по прибытии, ещё предстояло выяснить… но впервые за долгое время ей не было ничего страшно.
Протянув руку к белой птице на своём плече, она почувствовала, как та нежно прижалась к её ладони.
Это было первое настоящее тепло, которое она ощутила с момента попадания в этот мир. Джиу наслаждалась этим чувством, глядя в окно, и наконец, уступив усталости, погрузилась в сон.